
Jacques från Västerås berättar om sin livsresa – från Kongo till chef för Kumlaanstalten
Måndagens sommarpratare i Sommar i P1 är västeråsaren Jacques Mwepu. Jacques berättar bland annat om livet bakom Kumlaanstaltens murar och om sin resa från Kongo till Sverige. Han säger att hans historia både är professionell och privat.
Berätta lite om dig själv?
– Nu är jag chef för Kumlaanstalten, tidigare var jag chef för kvinnofängelset Hinseberg och före det chef för kriminalvårdens utlandsverksamhet.
– Jag har även haft internationellt uppdrag som kriminalvårdsverk vid EU:s Utrikestjänst i Bryssel och FN:s insats i Elfenbenskusten. Jag är född i Kongo och bor i Västerås sedan 30 år.
Hur kommer det sig att du blev sommarpratare?
– Det vet jag inte! Min fråga till Sveriges Radio var: varför jag? Men jag fick inte ett tydligt svar på min fråga. Den som kontaktade mig sa jag var en häftig person med en intressant historia.
Vad handlar ditt sommarprat om?
– Det handlar om vardagen bakom Kumlaanstaltens höga murar. Om vårt uppdrag, kampen att göra skillnad och människans potential till förändring. Mitt sommarprat handlar även om min egen resa från Kongo till Kumla.
Du har haft ett innehållsrikt liv, hur har du gjort för att sålla mellan alla möjliga ämnen?
– Man kan inte berätta allt i ett sådant program. Det gäller att sortera, att ta fram det jag verkligen vill dela med mig, av inte det lyssnarna vill höra. Men det blir både privat och professionellt, en skildring av mitt liv i Kongo och Sverige som jag älskar lika mycket.
Vad har du valt för musik och varför?
– Även musiken är en avspegling av den jag är, en afrosvensk, en svenskkongoles, men också en världsmedborgare.
Hur tror du att det kommer att kännas att höra sig själv i radio?
– Att höra mig själv efter att jag har intervjuats är det värsta jag vet. Jag kom till Sverige när jag var 26 år gammal. Jag hade med mig franska och ett antal afrikanska språk.
– Min brytning kommer att influeras av dessa språk. Jag har inget problem med det för mångfalden berikar det svenska språket. Det alltid charmigt att höra Mark Levengood med den finska dialekten eller reportern Ivan Garcia med fin spansk brytning.